АЛМА-АТА, 12 фев -. Использование в новой конституции Казахстана слова «наряду» в норме об использовании русского языка в госорганах вместо слова «наравне» говорит о понижении статуса русского языка, заявил казахстанский политолог Петр Своик.
В действующей конституции Казахстана указано, что в государственных организациях и органах местного самоуправления русский язык официально употребляется наравне с казахским. Тридцать первого января комиссия по конституционной реформе опубликовала проект новой конституции Казахстана. В девятой статье было написано, что в госорганизациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык, теперь слово «наравне» будет заменено на слово «наряду». Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев ранее подписал указ о проведении 15 марта республиканского референдума по проекту новой конституции. В ЦИК республики сообщили, что итоги референдума опубликуют до 21 марта.
«Если идти от русского варианта конституции, то это некое ослабление значения (языка — ред.). Раньше это было равенство, а теперь это — рядом, но не равенство», — заявил Своик.
Политолог обращает внимание на смысловую разницу между казахским и русским текстами проекта конституции. По его словам, в казахском варианте, который считается основополагающим, вместо слова «тең» (равный) использовано «қатар», что чаще означает поочередность, порядок в ряду. В русском переводе это передано как «наряду», что создает впечатление равенства.
«Чаще всего қатар можно понимать как очередность в ряду. То есть это может быть и пятая очередь в том же ряду, у русского (языка — ред.) может быть пятая очередь. То есть в казахском варианте совершенно точно есть смысловые отличия», — считает политолог.
Своик подчеркивает, что конституция слишком важный документ, чтобы в ней заниматься лингвистическими формулировками. По его словам, при подготовке проекта конституции авторы сталкивались с сильным давлением со стороны сторонников казахской идентичности, которые требовали полностью исключить русский язык из нового основного закона республики.
«Это не первый раз и не первый год делается. И вот это такое казахское, смысловое, с явным подтекстом, что русский чуть-чуть отодвигается. В этом же ряду, но уже не одно и то же. Вот это уступка казахским националистам», — заключил политолог.
Источник: РИА
